ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 77
Использование переданной информации
Любая информация, предоставленная в соответствии с настоящим Договором, не может быть передана третьему государству без предварительного согласия Договаривающейся Стороны, предоставившей эту информацию.
Статья 78
Настоящий Договор не затрагивает прав и обязательств Договаривающихся Сторон по другим заключенным ими международным договорам.
Статья 79
Разногласия, которые могут возникнуть в связи с толкованием или применением положений настоящего Договора, будут разрешаться центральными органами путем взаимных консультаций. В случае недостижения ими согласия вопрос будет решаться Договаривающимися Сторонами по дипломатическим каналам.
Статья 80
Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу в день обмена ратификационными грамотами. Обмен ратификационными грамотами состоится в Москве.
Статья 81
Настоящий Договор заключен сроком на пять лет. Действие Договора будет автоматически продлеваться каждый раз на такой же период, до тех пор, пока одна из Договаривающихся Сторон не уведомит в письменной форме другую Договаривающуюся Сторону не менее, чем за шесть месяцев до истечения очередного пятилетнего периода о своем намерении прекратить его действие.
Статья 82
1. Со дня вступления в силу настоящего Договора прекращает свое действие в отношениях между Договаривающимися Сторонами Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Куба о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, подписанный в Гаване 28 ноября 1984 года.
2. Прекращение действия Договора, указанного в пункте 1 настоящей статьи, не лишает правовой силы решения учреждений юстиции одной Договаривающейся Стороны, которые признаны и исполняются на территории другой Договаривающейся Стороны на основании этого Договора.
Совершено в Гаване 14 декабря 2000 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.






